Keine exakte Übersetzung gefunden für محاضرة اقتصاد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch محاضرة اقتصاد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sous-Secrétaire général à la planification des programmes, au budget et aux comptes, Contrôleur
    وتشمل هذه الحالات محاضر جلسات مجلس الأمن، ومحاضر الجلسات العامة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
  • iii) Expositions, visites guidées, conférences : organisation de conférences et d'exposés sur les questions relatives aux politiques de développement et aux politiques macroéconomiques (30);
    '3` معارض وجولات بصحبة مرشدين ومحاضرات: محاضرات وعروض عن قضايا الاقتصاد الكلي والسياسات الإنمائية (30)؛
  • Président : S. E. M. Valery Kuchinsky (Ukraine)
    وتشمل هذه الحالات محاضر جلسات مجلس الأمن، ومحاضر الجلسات العامة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
  • Secrétaire général adjoint, Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne et Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues
    وتشمل هذه الحالات محاضر جلسات مجلس الأمن، ومحاضر الجلسات العامة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
  • - Conférencière invitée à l'Université de Nottingham, l'Université Queen's (Canada) et la London School of Economics, et conférencière à temps partiel sur le droit pénal international à la faculté de droit de l'Université McGill (Canada).
    • محاضر زائر في جامعة توتنغهام، كوينز يونيفرستي (كندا)، وكلية لندن لعلم الاقتصاد، ومحاضر لوقت جزئي عن القانون الجنائي الدولي في كلية ماكغيل للحقوق (كندا).
  • Expositions, visites guidées, conférences: programme annuel de conférences publiques sur la politique et la gestion économique (l'un en 2008 et l'autre en 2009);
    '4` المعارض والجولات المصحوبة بمرافقين والمحاضرات: البرنامج السنوي للمحاضرات العامة عن السياسات الاقتصادية والإدارة (واحد في عام 2008 وواحد في عام 2009)؛
  • En octobre, la Haut-Commissaire a fait un exposé sur la justice économique et sociale pour les sociétés en transition à la faculté de droit de l'Université de New York, montrant que les droits économiques, sociaux et culturels bénéficient d'une protection relativement limitée dans le cadre des mécanismes de justice transitionnelle.
    وفي تشرين الأول/أكتوبر، ألقت المفوضة السامية محاضرة عن "العدالة الاقتصادية والاجتماعية للمجتمعات التي تمر بمرحلة انتقالية" في كلية الحقوق بجامعة نيويورك، وبحثت في هذه المحاضرة الحماية المحدودة نسبياً المخصصة للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ضمن آليات العدالة في المراحل الانتقالية.
  • En ce qui concerne les questions économiques, le Conseil des ministres a examiné les rapports et procès-verbaux d'un certain nombre de réunions des commissions économiques et a pris connaissance de la teneur du procès-verbal de la huitième réunion de la Commission des ministres des transports et des communications concernant la coopération en matière de transports entre les États membres et l'état d'avancement du projet d'étude de la viabilité économique d'un réseau de chemin de fer.
    وفي مجال الشؤون الاقتصادية، أطلع المجلس الوزاري على تقارير ومحاضر عدد من اللجان الاقتصادية، واستعرض ما تضمنه محضر الاجتماع الثامن للجنة الوزارية للنقل والمواصلات بشأن التعاون في مجالات النقل بين دول المجلس وسير مشروع دراسة الجدوى الاقتصادية لشبكة سكة الحديد.
  • Le 25 octobre 2006, au cours d'une conférence sur la justice économique et sociale pour les sociétés en transition, j'ai demandé que l'on accorde plus d'attention aux droits économiques, sociaux et culturels dans le cadre des mécanismes de justice transitionnelle et, à l'automne 2007, j'organiserai une réunion d'experts sur cette question afin de donner suite à mon intervention.
    وبتاريخ 25 تشرين الأول/ أكتوبر 2006، دعوت في محاضرة عن ”العدالة الاقتصادية والاجتماعية للمجتمعات التي تمر بمرحلة انتقالية“ إلى إيلاء عناية أكبر للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في عمليات العدالة بالمرحلة الانتقالية، وسأتابع هذه المبادرة بعقد اجتماع خبراء في هذا الشأن في خريف عام 2007.